Советские продукты, завоевавшие сердца немцев: ностальгия из России, о которой забыли на родине

Из России с ностальгией: Какие советские продукты завоевали сердца немцев, но забыты на родине

История сделала неожиданный поворот: многие продукты, которые когда-то были символом Советского Союза, ныне в России оказались забытыми и выброшенными на свалку истории. Тем не менее, в Германии эти же изделия стали частью повседневной жизни, и немцы с удовольствием ими наслаждаются. Среди таких уникальных вкусов можно выделить несколько позиций, которые когда-то пользовались популярностью в СССР, а теперь вызывают ностальгию лишь у тех, кто помнит их с юности. В Германии же эти продукты можно увидеть на полках обычных супермаркетов, где они востребованы

Советские деликатесы: Почему Германия ценит продукты, которые Россия оставила в прошлом

Иногда культурный обмен происходит неожиданно: продукты, знакомые практически каждому жителю СССР, исчезли с наших прилавков, но получили вторую жизнь за границей. Как выяснилось, многие из них особенно полюбились немцам. Тревел-блогер Наталья, автор дзен-канала «Одна в чужом городе», составила список из пяти советских продуктов, которые прижились в Германии

Советские продукты, завоевавшие сердца немцев: ностальгия из России, о которой забыли на родине

«Русский хлеб»

«Русский хлеб», или, как его именуют в Германии, Russisch Brot, на самом деле не является хлебом. Это ванильное печенье в сахарной глазури в форме букв латинского алфавита. История его появления — это пример успешного культурного заимствования

Рецепт этого печенья, как и множество других, был заимствован в России дрезденским пекарем Фердинандом Ханке. В 1844 году он открыл в своем родном городе немецко-русскую булочную. Печенье так понравилось немцам, что его рецепт быстро переняли другие пекарни. Ирония заключается в том, что в России этот рецепт был забыт, а в Германии это одно из самых популярных лакомств среди детей

Торт «Молочная девочка»

Еще один пример кулинарной мимикрии — торт «Молочная девочка». В России его принято считать немецким десертом, но все не так однозначно. Полное название этого торта звучит как Russisches Milchmädchenkuchen. Более точное обозначение десерта — «пирог русской молочницы/доярки». Считается, что его рецепт привезли в Германию русские эмигранты, отсюда и название. Получается, что мы забыли собственное кулинарное изобретение, приняв его за импортное

Закуска «Огонёк»

Острый соус под названием «Огонёк» был настоящим культом в советских столовых. Однако на рубеже 1980-1990-х годов его популярность пошла на спад. Ему на смену пришли майонез и кетчуп. Сейчас его рецепт помнят разве что любители домашних заготовок, отмечает Наталья

А вот в Германии судьба «Огонька» сложилась иначе. По словам блогера, там он «популярен до сих пор, и не только среди русских переселенцев. Найти его можно на полке обычного супермаркета». Немцы его просто обожают

Рассольник

Рассольник — это далеко не самый популярный суп в России. Чаще русские хозяйки готовят борщ. Рассольник стал жертвой изменения пищевых привычек граждан России. В то же время в Германии, как ни странно, к этому супу отнеслись прагматично. Сегодня его можно приобрести в консервированном виде. Немцы ценят его вкус и удобство приготовления

Берёзовый сок

Берёзовый сок —, возможно, самый ностальгический продукт из всего списка. Трёхлитровые банки с прозрачной, как слеза, жидкостью стояли на полках практически всех продуктовых магазинов, вспоминает Наталья в своём дзен-канале. Этот уникальный напиток, который был частью советского лета, сегодня снова доступен для любителей в Германии, подтверждая, что культурный обмен может иметь неожиданные и интересные последствия

Источник
Оцените статью
Сitycelebrity